of a two-stage composition for the psalm. Preuss (Verspottung, 252) contended that vv 15–18 breathe a different air from v 5: עצבי, “idols,” smack of an addition to a psalm that can speak freely of אלהים, “gods.” B. S. Childs (Exodus: A Commentary [OTL; Philadelphia: Westminster, 1974] 328), on the other hand, contended that Exod 18:11 (= v 5) should not be taken too literally: “Surely when the Psalmist praises God with such words as ‘Yahweh is great … our Yahweh [sic] is above all gods’ (135:5),
Page 290